Translating custom view titles in Zendesk requires the use of dynamic content placeholders. These placeholders allow the titles to adapt to the language set in your profile, ensuring they are translated correctly.
To implement this, you need to create dynamic content for each custom view title and use the corresponding placeholder in the title field. This approach ensures that your custom view titles will automatically translate to the language set in your profile, just like the default view titles.
View titles in Zendesk don't automatically translate when you change the language in your profile. This is because views, triggers, and automations are initially translated to the language set within an agent's profile. Once the language is…
To translate default view titles in Zendesk, you need to use dynamic content placeholders. These placeholders allow the view titles to adapt to the language set in your profile. For instance, if you want to translate the view title 'All unsolved…
Zendesk provides specific placeholders for default view titles to facilitate translation. These placeholders are used within the title field to ensure the titles translate according to the language set in your profile. Here are some examples: 'Your…
When CSAT (Customer Satisfaction) is enabled in Zendesk, an additional view is created specifically for rated tickets. This view also has a placeholder to ensure it translates correctly. The view title for 'Rated tickets from the last 7 days' uses…